Characters remaining: 500/500
Translation

thực dân mới

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "thực dân mới" peut être traduit en français par "néo-colonialisme". C'est un terme qui désigne une forme de domination ou d'influence d'un pays sur un autre, souvent de manière indirecte, via des moyens économiques, culturels ou politiques, plutôt que par une occupation militaire directe comme cela se faisait durant le colonialisme traditionnel.

Explication simple :
  • Néo-colonialisme : Cela signifie que même si un pays a obtenu son indépendance formelle, il reste sous l'influence ou le contrôle d'un autre pays à travers des mécanismes économiques, comme des investissements ou des prêts, ou à travers des pressions politiques.
Utilisation :
  • Exemple simple : "Certains pays du Sud ressentent encore l'impact du néo-colonialisme dans leurs relations économiques avec les puissances occidentales."
Utilisation avancée :

Dans un contexte plus académique ou politique, vous pourriez dire : "Le néo-colonialisme se manifeste souvent par des stratégies de contrôle économique qui favorisent les intérêts des pays développés au détriment des nations en développement."

Variantes du mot :
  • Vous pourriez rencontrer le terme "thực dân" qui signifie simplement "colonial" ou "colonisateur".
  • Le mot "thực dân chủ nghĩa" peut être utilisé pour désigner l'idéologie colonialiste en général.
Différents sens :
  • "Thực dân mới" peut aussi porter une connotation critique, évoquant une forme d'exploitation ou d'oppression par des moyens plus subtils que le colonialisme traditionnel.
Synonymes :
  • Néo-colonialiste : Qui pratique le néo-colonialisme.
  • Colonialisme indirect : Un autre terme qui peut décrire des situations similaires, bien que moins utilisé.
Conclusion :

En résumé, "thực dân mới" ou "néo-colonialisme" est un concept important pour comprendre les relations internationales contemporaines, en particulier dans le contexte des pays qui ont été anciennement colonisés.

  1. néo-colonialiste
    • chủ nghĩa thực dân mới
      néo-colonialisme.

Comments and discussion on the word "thực dân mới"